6/10/2021
Entrevista: El significado antropológico de la Conquista de América
Juan Eslava Galán
Resulta injusto achacar a la Conquista de América y a la posterior colonización española los problemas que hoy vemos en la América Hispana.

Entrevista realizada por: Juan Pablo Martínez Martínez

Hablamos con Juan Eslava Galán, importante escritor español del género histórico, tanto de ficción como de no ficción y ganador del Premio Planeta (1987), acerca de la importancia y las consecuencias antropológicas de la Conquista de América.

  1. ¿Cuáles fueron las motivaciones fundamentales de la conquista de América por parte de los españoles?, ¿en qué se fundamentó el derecho de conquista?


En realidad, Colón iba buscando un camino oceánico hacia la especiería y las riquezas de Oriente, pero se topó con la desconocida América. De acuerdo con la mentalidad de la época el papa de Roma, como vicario de Cristo en la Tierra, era administrador de todo el orbe y unos años antes lo había repartido entre Castilla y Portugal (tratados de Alcobaça y Tordesillas) con la condición de que podían señorear las tierras de paganos y explotarlas, pero a cambio deberían evangelizar a los nativos.


  1. ¿Qué rasgos generales caracterizaron a los conquistadores que fueron a América?


En su inmensa mayoría iban a medrar y a enriquecerse. Hay que comprenderlos en su contexto. Castilla había terminado la conquista de la tierra peninsular en manos de los moros y en su cultura estaba la licitud de conquistar tierra y aprovechar sus recursos. Isabel la Católica, sin embargo,  había advertido que los habitantes de las Indias eran sus súbditos, a los que había que proteger y había estimulado que los españoles se casaran con las indias. Desde el punto de vista teórico, las nuevas tierras eran provincias de Castilla. 


  1. ¿Por qué se dieron episodios de abusos hacia la población indígena?, ¿cómo fueron tratados por partes de la Corona española?


La corona siempre procuró evangelizar y proteger a los indios, pero es evidente que con un océano de por medio y problemáticas comunicaciones, los colonos desobedecían estas leyes (Leyes de Burgos) y explotaban a los indios. Recibían la ley y decían:  “Se acata, pero no se cumple”. 


  1. ¿Qué papel jugó la Iglesia en el reconocimiento de la dignidad de los indígenas de América? 


La Iglesia intentó mediar, a veces con escaso éxito, entre los colonos y sus indios sometidos. No obstante, hay que reconocer su intensa labor evangelizadora y la fundación de universidades, imprentas y reservas ejemplares como las misiones de los jesuitas. 


  1. ¿Por qué en la conquista española de América, frente a otras formas de conquista que se han dado en la historia, se favoreció el mestizaje? 


Las autoridades españolas y los propios colonos españoles fomentaron los matrimonios mixtos. El mestizaje es ese producto.


  1. ¿Hasta qué punto se puede hablar de una sinergia de culturas en la conquista de América?


Desgraciadamente para los europeos de aquella época la única cultura respetable era la cristiana y había que erradicar cuanto se refiriera al paganismo y a los falsos dioses de los indios.  Por esa incomprensión se destruyeron culturas muy estimables.


  1. ¿Qué significado o significados antropológicos aportó la conquista de América al mundo?  


Aun reconociendo los muchos fallos y abusos causados por la conquista de América, si comparamos la acción de los españoles en el siglo XVI-XVIII con las colonizaciones de los otros países europeos en los siglos XIX y XX (ya después de la Ilustración) concluimos que la obra de los españoles fue infinitamente superior a la de estos pueblos. Es injusto achacar a la colonización española los problemas que hoy vemos en la América Hispana. Después de doscientos años de la independencia, seguramente esas calamidades hay que achacarlas a las elites criollas que han explotado desde entonces el territorio y al indio. Todo esto lo explico más extensamente en mi libro sobre el asunto (La conquista de América contada para escépticos).



Juan Eslava Galán
Filólogo, escritor e historiador
Licenciado en Filología Inglesa por la Universidad de Granada y doctor en Letras con una tesis sobre historia medieval. Ganador del Premio Planeta en el año 1987. Autor prolífico de novelas y ensayos, traductor de la poesía de T. S. Elliot.
Otras entradas del autor
No hay más entadas.